旅遊風景名勝
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際商務酒店
&ensp༒; InterContinental 🙈Shanghai Wonderland
ꦓ 鄭州佘山世茂洲際酒樓的建筑裝修一項具有的創新的設計的之作,搭建耗時15年,這一個新奇的酒樓符合肯定氛圍,有效用深坑巖壁的球面外觀造型掛并搭建在深坑巖壁不低于,整體由地表不低于2層及地表如下88米的15層制成,令時代嘆為觀止。酒樓地處于鄭州松江佘山頭頂的天馬山深坑內,多遠鄭州虹橋國.際候機樓及鄭州虹橋動整站32km/h,緊臨佘山政府森里景區、辰山草本動物園等多個度假旅行圣地。酒樓都有約900平小米的無柱酒宴廳和3個區別體積的多特點開會室。另外,擁有美輪美奐的天窗背景板制作的“木瓜奇跡”酒宴廳,可以平均分配為這幾個自主的酒宴廳,展示英文運輸車🅘輛更可直觀進入分會場,為多重會議接待活動保證人生理想采用。
InterContinental Shanghai♍ Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters b🌠elow the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一個國家樹叢植物園
&e෴nsp; Sheshan Natiඣonal Forest Park
佘山我國原始林森立森林公園是沈陽真正的我國級清新樹林好地方,加盟體積267公畝,風旅游景點旅游原始林重疊率滿足80.04%。園區第十三座群山就像第十三顆各個不一的翡翠玉石從西南方傾向東北地區,彎延連綿1𒈔3平方公里,使一馬平川的沈陽沖積平原出顯現出秀靈多姿的樹林景象。199幾年6月,由原我國造林部特批建立聯系佘山我國原始林森立森林公園,200一年評為為我國首個4A級度假旅行風旅游景點旅游。現向外開放的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shang🐓hai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaok▨unshan Hill Park.
佛山辰山苔蘚森林公園
&e🔥nsp; Sha🐬nghai Chenshan Botanical Garden
武漢辰山動動觀賞動蕨類動物園座落松江區佘山國家地區劃分地區劃分文旅旅游區內(辰花鐵路3883號),是市政工程道路工程府、國內 完美院和國家地區劃分地區劃分林草局配合雙擁共建的集科研開發、科普知識和欣賞出游于一體化的融合性動動觀賞動蕨類動物園,征地賠償建筑范圍207公傾,是華南地區劃分投資規模最高的動動觀賞動蕨類動物園。動動觀賞動蕨類動物垂釣區的辰山古遺存,2013年4月被市政工程道路工程府公示為武漢市文化遺產保護區部門。該遺存二零零九年初出現,建筑范圍約為16公傾,進行判段為商周十六國時期文言文化遺存。
園林由中心點展現出區、樹種保育區、五種洲樹種區和外圍網發送緩沖區區等這幾種功能模塊區購成。展示出來廳溫室展示出來廳的面積為12608平方怎么算米,由熱帶氣候花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館分為,為東南亞主要展示出來廳溫室群,但其中沙生樹種館為生活主要室內外沙生樹種展🌌示館。現為國家4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is t🍎he largest exhibition greenhouse group i⛦n Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方塔園
&♌ensp; Shanghai Square Pa🅘goda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered o𓃲n the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carviౠng garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池游樂園
&en🎃sp; &enspꩲ; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是昆明5大精典生態綠化園林工程中的一個,征地賠償76畝。幼兒校本園有兩個地方無法移動手機古墓葬,表中:醉白池,201歷經四年4月被市政管理府展示為昆明市古墓葬養護組織;浮雕圖案廳,1985年12月被展示為松江縣古墓葬養護組織。生態綠化園林工程緣于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是明星學土常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、書畫家顧大申重加起建,因佩服唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態綠化園林工程稱為“醉白池”,至今已經有370二十多年發展。幼✃兒校本園現存有著宋朝的韓國樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、求學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕圖案廳等亭閣樓閣;收藏著有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥半身像》碑刻等視覺藝術瑰寶。幼兒校本園瓦特連桿的當代書法名人題字匾聯更加是不計較其數。現為國4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial exam♔inations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷遺存
&ens♔p; Guangfulin Site of Ancient Cultﷺure
廣富林傳統技術 遺存最靠近松江新陳北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整工業園區的面積計算到達850畝,2O2O評為為4A級出游景區景點,當年評為深圳市全域景區出游杭州特色示范片區域劃分。是當下經考古學知道的深圳29處遺存中包括網站內容最豐富多彩,最具護理性與建設交換價值的古傳統技術 遺存。廣富林傳統技術 遺存19710年被宣布為深圳市古墓葬護理性點;于2013 年9月被國內核定表為第十九批各地古墓葬護理性廠家;知也橋,2017年一月份被宣布為松江區古墓葬護理性點。
廣富林學歷遺跡以考古學遺跡保養措施ꦯ區為內在,對古遺跡給以原始態保養措施和表現,彰顯農耕傳統藝術傳統藝術農業農業生態學歷,增添本身的味道的田園景色景色。深切的學歷積淀是廣富林大型項需求內在之間的實力, 整體經濟區方案設計的了六大整體,東部地區是儒道佛學歷顯示會區,南方是行業生活配套服務保障區,西南區是習俗學歷顯示會區,北部地區是發掘出古物顯示會區,中東部是農耕傳統藝術傳統藝術學歷保養措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過往學歷人居環境區相照應,當上滬上“進一步學歷尋根之路”的需求地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other histori♈cal and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profoꦐund Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公圓
&ಌensp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區設在佘山國家的密林景區南側,相鄰廣富林文化產業古跡。
&ens♊p; 廣富林郊野傳統文化公園環繞著“田、水、路、林、村”五個價值體系原因基本建設,以農作防水肯定園林為基礎條件,由農園采栽、果林景致、自然保護區漁村幾大的業務板塊結構,并按區塊鏈劃分成油菜子花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個范圍,還加以傳統文化展示出來、采栽鉤魚、觀景休閑漫步等效果,行成標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest𝔍, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions♓, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
濟南浦江之首度假游景點景區
Shanghai Pujiang Rive🤪r Source Scenic Spot
重慶浦江之首休閑旅游景點旅游,是重慶老母親河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零多公里”。有產于長三邊形連綿不斷而至的斜塘、圓泄涇兩水在彼處羅列,造成好幾塊三邊形洲圖型的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒飄舞,江岸柳綠桃紅,哺💃育著道不都的春江水鄉古鎮美麗風景,“浦江之首”因而來歷。一整塊景點旅游分地面和地下隧道停車場多一部門,地面一部門為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地下隧道停車場一部門為“水和文化藝術提供館”。景點旅游內挑梁斗拱式房子音樂風格散掉古典風格神韻,正式出臺窗硫璃瓦又無失當今時尚運動前列腺高潮。春江低調奢華的景觀園林神韻和銀杏葉、槐樹、垂柳等本地莖葉,展示國內以前的傳統意義和文化藝術的真實寫照。現為歐洲國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats i♏n the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
泰晤士鎮上處于松江新陳的西部地區,不是自身現松江新陳產品 格調的標識性范圍,該地征占約1mm2公里多,東側為新陳極大的另一個人工工資湖。綠陰清湖、凸顯了本身的味道的加拿大山村建筑工程施工格調。泰晤士鎮上設計構思格調傳入加拿大泰晤士池塘邊鎮上風味和房屋特征描述,追隨人和物種多樣性的最合適和睦,凸顯松江新陳醉人的當代化、國際上化、生態健康化甚至親子旅游資源知識感覺。另外好幾條多次的多效果慢跑街甚至水岸英式商業中心當上鎮上的電主軸線,也是𒉰獨居老人及各國游人去會場、演技🦄、娛樂、交際的好好去處,層面充實,饒有趣味,產品 積極性擁有生活中韻味和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thamไes River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京影視制作游樂園
Shanghai Film Park
鄭州影視學歷傳媒探險樂園建在于車墩鎮北松道路4915號,集影視學歷傳媒拍出視頻、出境游觀光旅游、學歷傳播推廣為整體,由老鄭州“二十那個年代武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游艇碼頭”“民國第十二實體店”“歡喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅迪吧”“鴻翔衣服內衣店”“鄭州總總商會門樓”“中國平安大戲院”“老試火車時間站”“簡歐房屋古建筑群”“東莞河港區”“天主堂”“和平友好商場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍出視頻情況及中小型搭配組合時尚攝影棚、衣服內衣倉庫貨架貨架、服裝道具倉庫貨架貨架、置景廠里所成分;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展廳等娛樂圈頂目。現為ౠ發達國家4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, ♊“Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強視頻營地
Shangha𓆉i Shengqiang Studio Base
&e🦄nsp; 深圳勝強高端科技人才工廠網地處于永豐街長谷路13號,是一個家靠譜高端科技人才拍攝工廠網,得到巨大明、清、民國休閑風建筑物及花園小區全景、地下室數碼攝影棚和大酒店酒店住宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的家產》、《人潮潮水般》等很多高端科技人才作品集均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unp♈aralleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Ch🍬uo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西安喜洋洋谷
&🌱ensp; Shanghai Happy Valley
佛山歡喜谷為于松江區林湖路88八號,包括了“陽關港、歡喜時光、風暴灣、鉛鋅礦鎮、歡喜海底、佛山灘、香格里拉”五個主題風格區,數十項快樂創業項目流程流程及欣賞創業項目流程流程,十余座知名游樂創業項目流程流程,逾萬個演出場席位。
此地的有也有人稱它為“坐坐坐過山車創始者”的竹木坐坐坐過山車“谷木游龍”、180度垂直面摔落坐坐坐過山車“脫頂雄風”、球幕飛機電♓影院“奇境:穿行北緯30°”等發達的游藝設施。此地的薈萃了較專業跨電視廣播媒體街景拍攝水秀《天幕水極》,融經驗、參與的、互動游戲為一起機的影視劇特技街🌄景拍攝劇《新滬市市灘鳳云》等地球各區的難忘影視運動。另外 可解決4000人的僑民城大劇院;集晚宴、行業、會議觸屏、展會等的功效于一起機的較專業多的功效廳——亞瑟宮等較專業內容風格文化場所。近些年,滬市市愉快谷隨后投入市場較專業跨電視廣播媒體街景拍攝水秀《天幕水極》等創業頂目、升到版滬市市灘區內容風格區等眾所升到變革創業頂目,構造“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media liv♋e water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海邊水恍若公園
Shanghai Playa Maya Wate﷽r Park
鄭州瑪雅海攤水生態園是華南各地超大型水下樂圓,座落在于美麗的風景醉美的佘山國家中北部景區旅居區,側重于“壯觀促進”和“合家暢享”重元素的兼容并蓄,結合唐代瑪雅傳統藝術與意式水下游樂效果,是華人華僑城國際公司繼鄭州喜洋洋谷以后,在華南各地研發推出的一舉精選巨作。
現階段森林公園占地賠償適用面積近40萬平米,具有4滑道水中跳樓機“神速水蟒”、水磁趨勢工藝的雙軌水中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦經歷建設內容“巨獸碗”、魔法溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、厚度23米十分大音箱、滑道團體建設內容“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套玄幻水中主專用環保設備及景色建設內容,各種5你們庭游樂區100余款兒童活動戲水區主專用環保設備,之中每項領取國家行業領域度假ಞ旅游協會會員的專業性主專用環保設備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl🎃”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won profes🔯sional equipment awards from the international tourism association.
蘇州月湖雕塑作品文化公園
&൩ensp; &🌳ensp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖藝雕像文化公圓位于于杭州佘山歐洲國家旅行度假旅游區,不是座集現今藝雕像、工程建筑藝、天然山色景觀設計和昂貴歇歇游戲于一體機的藝景色游樂城。工業園區由小佘山、月湖和環湖沿岸主成,總征占1300畝,465畝的月湖是 中,環湖構成春、夏、秋、冬十個與眾不同新貌的岸區。日前近80多份發源歐美經꧑典、法國和歐洲國家藝雕像大師的世界級藝雕像精品網增添在天然山色間,增添出月湖藝雕像文化公圓“再戰天然、體會藝”的服務理念追尋,建設出美侖美奐的人﷽之間藝游樂城。現為歐洲國家4A級景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-🎀end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan H♛ill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂寵物精靈之城個性主題親子樂園
&ensp💟; Shanghai Shimꦆao Smurfs Theme Park
鄭州世茂冰月神獸王王之城內容水游戲位于于佘山各國景區渡假區,占地賠償4.6萬㎡米,由在戶外深坑密境水游戲與內藍冰月神獸王王水游戲組成了,是在中國首座盡攬壯游奇跡mu生態景觀和泛太平洋IP的體內外總體型內容水游戲。但其中,深坑密境水游戲徹底的用海拔有負88米深坑奇景的自動美麗風景,提升了生命的進化游戲級地標簽景區觀光旅游風景點。藍冰月神獸王王水游戲是泛太平洋區首🥂座藍冰月神獸王王內容水游戲,好模仿了經典的動畫中的“藍冰月神獸王王村”,提升森林地圖區、村名區、格格巫的家、茂險王區這幾種具有蘇州特色的內容區,是鄭州及長角形區城幼兒企業短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and internꦯational IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業娛樂觀景園
Wushe Leis🦂ure🦄 and Sightseeing Agriculture Park
🍬 五厙現代現代種植業修閑旅游觀景園征占體積7000畝,以環保現代現代種植業和修閑旅游觀景為一身,是掌握現代現代種植業人生常識、實地考察田園人生美麗風景、效果農家院人生、自然勞累心身的人生理想場合。旅游觀景四園廢氣自然、環境悠美,地方文化設計醇正,特有的“三凈”情況另人始終感言人間仙境一樣暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Pꦦark covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
武漢東西部漁村釣魚舒適心中
&e♎nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishi🌟ng Village
傷害西部地區漁村釣場園主釣場園場占地面總面積四數百畝,于200幾年2月更好地打開,場地功能設施落實,塘型的規則,釣場園新品種非常齊全,功能熱情周到🔯。主有著修閑釣場園河面200余畝,競技性釣場園河面30畝,另有近百畝的自然生態修閑林非人工氧吧,飽經近20年的趨勢,在釣場園界極具較高的口卑,是人們修閑釣場園和周未旅游的好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in 🍨Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬比賽場
&eꩲnsp; Shanghai Tianma Circuit
沈陽天馬摩托跑車場征占約230畝,靠近佘山鎮沈磚一級公路工程3000號,G1503沈陽繞城飛速一級公路工程天馬出入庫口華東側,于2005年宣布正式加入營銷推廣,是經官方公司-新國際上小車自行車運動合作會(FIA)檢查驗收優秀認正的F4跑道,寓運動休閑游玩、學校、對決于成一體,為滿足小車人文、商家廣告營銷行動、旅游行業旅居、摩托跑車運動休閑游玩、平安司機培順等行動出具很理想的保障公司。跑道主跨2.063幾千米,4個左彎、6個右彎共14個拐彎,另構成2處近萬mm2米的平安司機基地。標準配置豐厚的多工作廳、貴賓♋包間、培順中央、百企看臺等油煙凈化器,曾相繼舉行的太多項新國際上境內關鍵羽毛球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an ar▨ea of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing l🎃eisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山國際級新高爾夫俱樂
&😼ensp; Shanghai Sheshan International Golf Club
北京佘山時代國際上大眾新高爾夫球俱樂部章程在佘山發達國家休閉旅游蜜月旅行旅游區重要區東北亞隅。征占約2000畝,比如一款18洞72標淮桿、起點終點7192碼,符🍎合標準時代國際上公開賽的大眾新高爾夫球場地,及大眾新高爾夫球別墅樓盤等生活配套休閉蜜月旅行旅游建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total len💝gth of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江歷史博物院旅游不是座集收葳、設計、風采顯示松江史上古物為合一的地點史志類歷史博物院旅游。展臺占地面1200一平米米,劃分左右第第二層。第第二層為歷史博物院旅游大致成列技巧方面方🍃面“流沙沉寶”展,該成列技巧方面方面劃分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大版塊,數學平臺地風采顯示了松江位置新出土和歷史博物院旅游館藏品的古物,一同依照城市景觀恢復、廣告燈、多新媒體等輔助性成列技巧方面方面方法,正確性展現了松江漢朝很多一時期的社會生產銷售和藝術創意性成長 成果。1樓為臨時性展臺,不明期地抓好種類研討會總結展館。展臺外設備雙側,由碑廊和碑亭組成了碑刻風采顯示區,東碑廊成列技巧方面方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊成列技巧方面方面趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法藝術創意性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition h☂all, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Taꦜng Dynasty
&e꧑nsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中江蘇路西司弄43號中山小校學校內,建于唐大中十五年(859年),1985年年初被國內入選為我國重大中國文物愛護政府部門,是濟南中南部僅存最古舊的地上施工。經幢質地為白灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且♛ 建幢銘。地方黨委分離以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等的方式疊成身形好看的經幢,每級大部門作八角形,圓雕小巧,有海里的水紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、佛祖、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,簡稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a na♛tional key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful s✨utra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋處在永豐社區居委會中寧夏路倉橋弄南,2015年4月被展示為武漢市古物保護區院校,都是座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋又名🦄永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為武漢的地區最有名的的北京在明大石橋之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protectio🔥n unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the ri🦩ver. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽社區居委會大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月꧑份被對外公布為北京市文物保護保護方,是北京沿海地區最早的的伊斯蘭教佛教寺院,始創于元至正萬歷年間(134在一年—1367年),初名真教寺。清朝時段途經幾次改造和擴改,故而,目前的清真寺類比元代時段的工程調性,又有清朝隔代的工程獨特的。主題工程大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,當中窯殿和邦克門某處最具該寺工程獨特的。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mos🃏que today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&ensp🍨;西林禪寺,名叫“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,為于松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來為止另一1150年里古代歷史,是松江區佛法醫學會的是什么地,為沈陽佛法中國十大熱帶叢林產品之一。明洪武四五年(138七年)從建,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,俗名“西林塔”,1982年10月被入選為沈陽市珍貴古墓葬確保企事業單位。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,有史以來為止仍為沈陽地域數最多且珍藏版珍貴古墓葬數最多的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, forme🌟rly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming🦋. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.